Testimonios de clientes


Testimonios seleccionados de clientes.

非常感谢Wiley公司。我的文章经高级语言润色后被杂志顺利接收!Wiley的专家水平很高,对文章的修改很有针对性,更重要的是指出了我写作方面存在的缺陷。页面操作方便,服务价格合理,我会继续选择Wiley!

滔. 刘 · China

崔宏志,深圳大学

Wiley的论文润色与翻译服务特别细致周到。论文任何细小的地方都会修改到位。原文语言表达有歧义的地方,编辑也会提供不同的修改方案供我选择。我已有三篇论文使用了Wiley的服务,其中一篇已被期刊接收。Wiley的后台付款系统也特别考虑了中国用户的使用便捷性,付款时可选择人民币,并提供相应的发票。这样在科研经费管理时就很正规、方便

H. CUI · China

刘广岳,中国科学院寒旱研究所

相信和许多中国科技作者一样,编辑和审稿人屡屡提出的论文语言问题实在让我头疼不已,提交修改稿的时间马上到了,找国外同行帮忙修改时间上来不及,在同行的推荐下使用了Wiley语言服务。这是我第一次使用Wiley语言润色服务,开始的时候也只是抱着试试的态度。打开Wiley语言服务的网站,第一印象是web界面十分友好,让中国作者很容易找到自己需要的服务内容。Wiley考虑问题很周到,提交文稿之前,可以选择采用英式英语还是美式英语,还可以根据拟投稿的期刊进行相应地语言服务,同时支持多种支付方式和多种币种,其中采用信用卡支付十分方便。文章润色可以分为普通润色和高级润色,由于时间比较紧急,我选择的是高级润色服务,想不到提前一天就完成了文章的润色,为我节省了大量时间。当我打开文稿后,发现文稿上密密麻麻都是批注,从单词到语法和表达方式,修改十分认真,而且修改后的语言几乎与作者本人要表达的意思一致,但比原稿要更接近英语国家作者的表达方式,而且提供了文章已经被润色的证明。总的来说,Wiley的语言服务十分正规,考虑问题周到,润色效果也让人满意。相信以后还会采用Wiley进行文章润色。只是目前支付方式还是有些少,例如对没有开通国际支付业务的银行卡还不能支持。最后,希望Wiley能够推出更多、更好、更完善的语言服务,满足中国科技作者的需求。

G. Liu · China

牟丹,枣庄学院

我已经四次使用Wiley的论文润色服务了,编辑修改的非常细致,甚至于可以结合自身专业知识提供一些有价值的修改意见。修改之后的行文流畅自然,朗朗上口,为论文发表增色不少。是中国科研工作者的良师益友,我以后还会继续选择Wiley的服务,将科研成果更加自然地呈现在同行面前。

M. DAN · China

喻嘉,中国科学院过程工程研究所

Wiley公司的英语语言润色服务是英语非母语的的科研工作者的有效工具,作为高级编辑服务的使用者,感觉到如下优点:一、英语编辑的能力很专业,不仅仅针对语法错误,而且会让行文更贴近英语母语者的习惯。二、看得出润色的态度认真,不是敷衍了事,连标点的用法都会仔细修改,三、价格与时效一目了然,交付修改意见及时,而且付款方式多元化,为中国客户提供方便,正规化做的很好。

嘉. 喻 · China